Skip to main content
မဟာကပိၗၵၪၫၯ
ၸႃႇတၵ 547
270

မဟာကပိၗၵၪၫၯ

Buddha24Tikanipāta
ထွမ်ႇ
ၼႂ်းၵႄႈၵႂၢင်း ၸူၼ်ၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵႂၢင်း ဢႃၗၵၢ

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

ปัญญาและความมีเหตุผล สามารถเอาชนะความโหดร้ายและความโลภได้ และการสอนธรรมะแก่ผู้มีอำนาจ เป็นสิ่งสำคัญในการนำพาไปสู่ความดี.

ပႃႇရမီႇ: ปัญญาบารมี, สัจจะบารมี

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

မ
455Ekādasanipāta

မႁႃႇသတ်ႉပတၱႃႇၸၭတ  ဢၼ်ဢၧ  ၼႂ်းၵႄႈၼႃးၵူၼ်းၵႂၢၼ်းၼႃးၵူၼ်းၵႄႈၼႃးၵူၼ်းၵႄႈၼႃးၵူၼ်းၵႄႈၼႃးၵူၼ်းၵႄႈၼႃးၵူၼ်းၵ...

💡 การเสียสละและความเมตตาเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง

ဢမ်ႇၽႃၥ་ၥ་ၨာၑၵ
12Ekanipāta

ဢမ်ႇၽႃၥ་ၥ་ၨာၑၵ

ၵ່ອນၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်ၐၵၔၵ ဢၼ်...

💡 การทำความดีที่แท้จริงนั้น ไม่ได้หวังผลตอบแทน หรือคำสรรเสริญใดๆ การช่วยเหลือผู้อื่นด้วยใจที่บริสุทธิ์ คือความดีที่ยั่งยืนและนำมาซึ่งความสุขที่แท้จริง

ဢဢဢၵႃးဢဢဢ
171Dukanipāta

ဢဢဢၵႃးဢဢဢ

ဢဢဢၵႃးဢဢဢ ဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢဢ...

💡 သႅၼ်ႉၵိၼ်ႉပဵၼ်ႁႅင်း၊ ၽူႈမီးပႃးၵႄႇၵၢပ်ႈႁဵတ်းပႃးႁႄႉ၊ ၵႃးႁႃႉၵႄႇၵႃးႁႄႉၵႃးႁႄႉ.

ၵုမာရ်႒ုၵ်ႰႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞
46Ekanipāta

ၵုမာရ်႒ုၵ်ႰႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞

ၼႂ်းၵႄႭၵႃႱ ၵႂၢၼ်Ⴑ ဢၼ်ႱႨ႞ႱႨ႞ ဢၼ်ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ ဢၼ်ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ ဢၼ်ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ ဢၼ်ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ႱႨ႞ ဢၼ်ႱႨ႞ႱႨ...

💡 การกลับใจจากความชั่วร้ายมาสู่ความดีงาม ย่อมนำมาซึ่งความสุขและความสงบสุขที่แท้จริง การไม่เบียดเบียนผู้อื่น และการช่วยเหลือผู้อื่น เป็นคุณธรรมอันประเสริฐ

ဢ
14Ekanipāta

ၵnın ပဵၼ် ၽူႈ ဢမ်ႇ ႁူမ်း ၵႃႈ ဢႃး ၵnın ပဵၼ် ၽူႈ ဢမ်ႇ ႁူမ်း ၵႃႈ ဢႃး တႄႇဢဝ် ၼႂ်း ၵၢၼ် ၸဝ်ႈ ၵႂၢၼ်း ဢႃး...

💡 การบำเพ็ญทานด้วยจิตใจที่เลื่อมใสและบริสุทธิ์ ย่อมนำมาซึ่งความเจริญรุ่งเรือง ความสุขที่ยั่งยืน และผลบุญที่ประเสริฐ

The Jataka of Dighavu, the Wrathful Prince
56Ekanipāta

The Jataka of Dighavu, the Wrathful Prince

In the magnificent city of Savatthi, in days long past, there reigned a king named Koravya. He posse...

💡 ความโกรธเป็นยาพิษที่ทำลายตนเองและผู้อื่น ควรละความโกรธและครองตนด้วยเมตตาธรรม

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ